It will cease to exist because of the slave or the master.
|
Deixarà d’existir per causa de l’esclau o de l’amo.
|
Font: Covost2
|
Cancellation of the registration due to a cause of force majeure
|
Anul·lació de matrícula per causa de força major sobrevinguda
|
Font: MaCoCu
|
He died tragically due to the Civil War.
|
Va morir de forma tràgica per causa de la Guerra Civil.
|
Font: Covost2
|
Suspension of contracts and reduction of working hours due to force majeure.
|
Suspensió de contractes i reducció de jornada per causa de força major.
|
Font: MaCoCu
|
This is related to the lack of mental health care in our jails.
|
Açò és per causa de la manca d’atenció psicològica a les presons.
|
Font: TedTalks
|
The cards damaged by the user will not be entitled to exchange or compensation.
|
Les targetes malmeses per causa de l’usuari no donaran dret a bescanvi ni compensació.
|
Font: Covost2
|
Then yet more early storm damage curtailed training of the crew.
|
Després, més danys per causa de tempestes avançades van escurçar la formació de la tripulació.
|
Font: Covost2
|
Transportation tickets damaged by the user will not be exchanged.
|
Els títols de transport malmesos per causa de l’usuari no donaran dret a un bescanvi.
|
Font: Covost2
|
Because of the civil war, this edition was later very hard to find.
|
Aquesta edició per causa de la guerra civil va ser de molt mal trobar posteriorment.
|
Font: Covost2
|
It could not be finished because of the Black Death, which provoked that only a few assistants came here.
|
No van acabar la seva feina per causa de la pesta, que comportà una minsa assistència.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|